Opciones de Eurex sobre Acciones de Alemania, Suiza, Finlandia, Holanda, Italia y Francia Opciones sobre el índice Dow Jones STOXX 50, el índice Dow Jones Euro STOXX 50, el índice Dow Jones Global Titans 50, el índice DAX, el índice TecDAX, El Índice de Mercado Suizo y el Índice de Acciones finlandés y Opciones sobre el Fondo DAXEX, el Fondo Dow Jones Euro STOXX 50EX, el Fondo iShares DJ Euro STOXX y el Fondo XMTCH sobre SMI En su carta de fecha 22 de julio de 2005, solicita asesoramiento Que, basándose en las circunstancias expuestas en esta carta, la División de Reglamentación de Mercado (División) no recomendará medidas de ejecución a la Comisión de Valores y Valores contra: Eurex Frankfurt AG (Eurex Frankfurt), Eurex Deutschland (Eurex), Eurex Zurich AG (Eurex Zurich), Deutsche Brse AG (DBAG), los participantes de Eurex, o los respectivos directores, funcionarios o empleados de cualquiera de los anteriores, de acuerdo con la Sección 5 de la Securities Exchange Act de 1934 Eurex no se inscribe bajo la Sección 6 de la Ley de Bolsas como un Eurex Frankfurt, Eurex, Eurex Zurich, DBAG, Eurex participantes, o sus respectivos directores, funcionarios o empleados, conforme a la Sección 15 de la Ley de Bolsa por razón de Eurex O sus participantes que no se registren bajo la Sección 15 de la Ley de Intercambio como corredores de bolsa o Eurex Frankfurt, Eurex, Eurex Zurich, DBAG, Eurex Clearing AG (Eurex Clearing) o sus respectivos directores, Exchange Act, en razón de que Eurex Clearings no se inscriba bajo la Exchange Act como agencia de compensación, si los empleados de Eurex Frankfurt y DBAG y los participantes de Eurex actúan como se describe a continuación para familiarizar a ciertos corredores registrados y grandes instituciones financieras en los Estados Unidos Con Eurex y ciertas opciones de renta variable, de índices y de ETF negociadas en Eurex. Las opciones de renta variable, de índice y de ETF que se negocian en Eurex son el único objeto de esta solicitud: opciones sobre las acciones de Alemania, Suiza, Finlandia, Holanda, Italia y Francia (en conjunto, las opciones sobre acciones) 1 del Dow Jones STOXX 50 Index, el índice Dow Jones Euro STOXX 50, el índice Dow Jones Global Titans 50, el índice DAX, el índice TecDAX, el índice suizo de mercado (SMI) y el índice finlandés de valores (HEX 25) ) Y opciones sobre el Fondo DAXEX, el Dow Jones Euro STOXX 50EX Fund, el iShares DJ Euro STOXX y el XMTCH en el SMI Fund (en conjunto, el ETF Options). Las Opciones de Acciones, Opciones de Índice y Opciones de ETF pueden ser referidas colectivamente como las Opciones. El alivio que usted busca es similar al anteriormente concedido por la División a otros intercambios fuera de Estados Unidos. 2 Entendemos que los hechos son los siguientes: Antecedentes Eurex es un intercambio de derivados totalmente electrónico que proporciona a los participantes de Eurex un acceso descentralizado y estandarizado desde puntos de acceso localizados en Finlandia, Francia, Alemania, Holanda, España, Suiza, Reino Unido y los Estados Unidos. 3 Obsérvese que el sistema Eurex permite a los participantes de Eurex de EE. UU. Negociar ciertos contratos de futuros y contratos de opciones de futuros de conformidad con el alivio de no acción otorgado por la Commodity Futures Trading Commission (CFTC). 4 Usted declara que el sistema de comercio de Eurex no estará disponible para la negociación de ninguna Opción, incluyendo el comercio con participantes de Eurex de los Estados Unidos que actualmente negocian opciones de futuros y futuros de acuerdo con el alivio concedido por la CFTC en su Carta de 1999. A este respecto, observa que el sistema de comercio de Eurex incluye controles que restringen a los Estados Unidos y otros participantes de Eurex a negociar a través del sistema Eurex sólo los productos específicos para los que han recibido autorización expresa de Eurex. Usted declara que, hasta la fecha, Eurex ha otorgado a los EE. UU. la autoridad de los participantes de Eurex para negociar sólo contratos de futuros y contratos de opciones de futuros a través de su participación en el sistema de comercio de Eurex. Usted declara que estos participantes de Eurex de los Estados Unidos están sistemáticamente impedidos de realizar operaciones en Opciones a través de su participación en el sistema de comercio de Eurex y seguirán siendo excluidos bajo el alcance del alivio de no acción que solicita en esta carta. 5 Observa que Eurex Frankfurt posee todas las acciones de US Exchange Holdings, Inc., que posee 80 de las acciones de US Futures Exchange, LLC (Eurex US), un intercambio de derivados electrónicos con sede en Chicago que la CFTC ha designado como un contrato mercado. Eurex US comenzó operaciones el 8 de febrero de 2004. Usted declara que U. S. Exchange Holdings, Inc. también posee 100 de US Exchange, LLC, que actualmente está inactivo. El predecesor de Eurex, Deutsche Terminbrse, se estableció en 1990 como el primer intercambio totalmente informatizado de Alemania y el primer intercambio alemán para negociar futuros financieros. En 1998, Deutsche Terminbrse y la Swiss Options and Financial Futures Exchange (SOFFEX) crearon una nueva plataforma única para la negociación de derivados, incluidos futuros y productos relacionados con opciones. Deutsche Terminbrse se convirtió en Eurex, una entidad de derecho público de derecho alemán. La empresa Eurexs, Eurex Frankfurt, es propiedad de Eurex Zurich AG (antigua SOFFEX), propiedad conjunta de DBAG y Swiss Exchange. DBAG ofrece a Eurex Frankfurt diversos servicios administrativos, incluyendo contabilidad, tecnología de la información y servicios relacionados. Como proveedor de servicios de Eurex Frankfurt, DBAG mantiene una oficina de representación en Chicago en relación con la promoción de productos de futuros en los EE. UU. Además, como se describe a continuación, la oficina de representación de DBAG en Chicago puede hacer que la información sobre Eurex esté disponible para ciertos corredores registrados Y las grandes instituciones financieras en los Estados Unidos Marco Regulatorio El marco regulatorio de Eurex se rige principalmente por dos leyes: la Ley de Intercambio de Alemania y la Ley de Comercio de Valores. La Ley alemana de Intercambio está diseñada para proporcionar los medios y medidas necesarias para mantener un comercio eficiente y ordenado y proteger a los inversores y al público. Para cumplir estos objetivos, la Ley de Intercambio de Alemania establece las normas que regulan el establecimiento, la organización y la supervisión de los intercambios, delegando la autorregulación a los intercambios y regula la admisión de los participantes en la negociación y los valores en las operaciones de cambio. Además, la Ley alemana de Intercambio contiene disposiciones destinadas a impedir la manipulación de precios, el fraude y otras prácticas engañosas. La Ley de Comercio de Valores establece obligaciones de información comercial, reglas de información privilegiada, reglas de divulgación pública y reglas de conducta para las empresas admitidas a cotización en una bolsa que se ocupan del público. A nivel de intercambio, las responsabilidades de la Junta Directiva de Eurex incluyen: admitir a las empresas y dichas empresas representantes individuales o excluirlos de opciones y operaciones de futuros en Eurex que regulan la organización y las operaciones comerciales de Eurex y fijan el tiempo de las sesiones de intercambio En colaboración con la Oficina de Vigilancia Comercial de Eurex, supervisando y examinando el cumplimiento por parte de los participantes de Eurex de todas las leyes, reglamentos, términos y condiciones y otras normas que rigen la negociación en Eurex, adoptando normas para la determinación, seguimiento, documentación y publicación de precios en Eurex Adoptando el Reglamento de Aplicación de Equipos Técnicos de Eurex Deutschland que decide sobre la admisión de opciones y contratos de futuros para negociar en Eurex y decide sobre el inicio, suspensión o discontinuación de opciones y operaciones de futuros en Eurex prohibiendo la entrega física con respecto a determinados contratos si es necesario Para el mantenimiento de condiciones de mercado ordenadas en Eurex y para la determinación de límites de posición para opciones y posiciones de futuros en manos de empresas admitidas a cotización en Eurex. Usted representa que cada participante de Eurex está obligado a proporcionar información o asistir a Eurex de otra manera en relación con las actividades realizadas en Eurex. La Agencia Federal de Supervisión Financiera (Budensanstalt fr Finanzdienstleistungsaufsicht) (en lo sucesivo, «BAFin») y la Autoridad de Supervisión de Cambios del Estado de Hesse ejercen también determinadas competencias de supervisión sobre las empresas de inversión y los bancos. 6 Observa que el Estado de Hesse es responsable de la supervisión de los intercambios, así como del establecimiento y, en parte, de la aplicación de los reglamentos estatales adoptados en virtud de la Ley de Intercambio de Alemania (por ejemplo, reglamentos relativos a la elección de un consejo de intercambios; Los procedimientos de un comité disciplinario de intercambios y los reglamentos sobre el estatuto de especialistas en cambio (Kursmakler)). Usted declara que BAFin es responsable de otorgar licencias o denegar licencias a empresas alemanas que pretenden iniciar actividades en el negocio de valores en Alemania, así como de garantizar que las empresas con licencia cumplan con los requisitos de capital y organización de la Ley Bancaria Alemana. El BAFin también está encargado de hacer cumplir la Ley de Comercio de Valores y tiene el poder general de contrarrestar cualquier irregularidad que pueda perjudicar la conducción ordenada de la negociación de valores, servicios de inversión o servicios auxiliares de inversión o que pueda perturbar significativamente el mercado de valores. Además, la BAFin tiene la autoridad para solicitar información y para obligar a la producción de documentos de los participantes en las operaciones de cambio dentro de su jurisdicción (es decir, ubicados en Alemania) y su personal. Usted declara que la BAFin tiene autoridad para cooperar con las autoridades competentes de otros países en relación con la supervisión de los mercados de valores y derivados y su actividad comercial, incluso compartiendo información no pública de vigilancia del mercado. Observa que, en relación con esta autoridad, la BAFin, a petición de una autoridad competente de otro país (como la Comisión), puede solicitar a Eurex que proporcione a la BAFin toda información no pública de vigilancia del mercado necesaria para que la BAFin La autoridad competente. Usted declara que dicha información puede incluir, pero no está limitada a, cualquier información que Eurex tenga la autoridad para obtener de un participante de Eurex. Como se indicó anteriormente, usted declara que cada participante de Eurex está obligado a proporcionar información o asistir a Eurex de otra manera en relación con las actividades realizadas en Eurex. Usted declara que los intercambios fuera de Alemania que negocian las acciones de índices, los ETFs subyacentes de ETF Options y los valores de renta variable subyacentes de Equity Options están sujetos a la vigilancia activa del mercado por parte del gobierno y las organizaciones autorreguladoras en sus jurisdicciones. Usted declara que la BAFin tiene acceso a los datos de vigilancia de esos reguladores con respecto a la negociación de estos valores subyacentes y componentes fuera de Alemania, de conformidad con diversos memorandos de entendimiento de intercambio de información, según se describe a continuación. Además, observa que la Oficina de Vigilancia Comercial de Eurex puede solicitar esos datos de vigilancia del BaFin con el propósito de cumplir con sus responsabilidades de monitoreo, cumplimiento y examen con respecto a los participantes de Eurex. Con respecto a los memorandos de entendimiento de información compartida, usted observa, en particular, que el BaFin y los reguladores en todas las jurisdicciones europeas, distintas de Suiza, donde los valores o componentes subyacentes del comercio de Opciones son miembros del Foro de Valores Europeos Comisiones (FESCO). Usted declara que los miembros de FESCO han firmado un Memorando de Entendimiento Multilateral sobre el Intercambio de Información y Actividades de Vigilancia (Memorando de Entendimiento de la FESCO) que prevé compartir algunos datos de vigilancia del mercado entre los miembros de FESCO. 8 Usted declara que Eurex puede solicitar que la BAFin obtenga información de otros reguladores de acuerdo con el Memorando de Entendimiento de FESCO y los otros acuerdos de intercambio de información. También observa que, aunque Eurex no tiene acuerdos formales de intercambio de información con intercambios no alemanes, la Oficina de Vigilancia Comercial de Eurexs está autorizada por la Ley alemana de Intercambio para obtener información directamente de y compartir información directamente con oficinas similares de vigilancia comercial De otras bolsas o reguladores fuera de Alemania. Con respecto a la información de vigilancia de las acciones suizas, observa que la Swiss Exchange y virt-x negocian colectivamente todos los componentes de valores de SMI y los valores subyacentes de Swiss Equity Options y XMTCH sobre SMI Fund Options. Usted declara que Swiss Exchange tiene pleno acceso a la información de vigilancia relativa a la negociación de estos valores subyacentes y componentes tanto en su propio mercado como en virt-x y que la Swiss Exchange ha acordado compartir con Eurex Zurich, holding de Eurex Frankfurt, información relevante sobre la vigilancia del mercado relativa a la actividad de negociación en estos valores subyacentes y componentes en la Bolsa de Valores de Suiza y virt-x. Usted declara que la Oficina de Vigilancia Comercial de Eurex puede, a su vez, solicitar a Eurex Zurich información sobre la vigilancia del mercado que Eurex Zurich recibe de Swiss Exchange para cumplir con las funciones de supervisión, cumplimiento y examen de las oficinas de vigilancia comercial con respecto a los participantes de Eurex . Usted representa que Eurex Zurich puede proporcionar esta información a la Oficina de Vigilancia Comercial de Eurex. Membresía de Eurex Usted declara que la admisión a la membresía como participante en Eurex es necesaria para participar en el comercio directo de Opciones en Eurex. 9 Eurex tiene una única categoría de membresía cambiaria que se limita a entidades que: (i) celebran transacciones de Opciones (y / o futuros) (A) para sus propias cuentas o (B) en sus nombres para cuentas de terceros y (Ii) son entidades empresariales organizadas (es decir, no se permite que personas físicas se conviertan en participantes en Eurex). Usted declara que cada solicitante de membresía en Eurex debe cumplir con ciertos requisitos mínimos. En concreto, entre otras cosas, cada solicitante debe: completar un formulario de solicitud y proporcionar cierta información sobre la gestión de su negocio y las personas que están autorizadas para actuar en su nombre se convierten en un Miembro Compensador General, - Miembro de Eurex Clearing (según se describe a continuación) acuerda no realizar transacciones en nombre de clientes a menos que: (a) sea una entidad de crédito con licencia (generalmente un banco) de acuerdo con la ley alemana; 10) una sucursal con licencia de un banco no alemán o un banco de otro Estado miembro de la Unión Europea; y b) está autorizada a ejercer actividades de intermediario o prestar servicios financieros, Esas actividades se definen en virtud de la Ley de Bancos de Alemania y cumplen determinados requisitos financieros mínimos. Eurex Clearing Eurex Clearing, que fue fundada en 1998, borra todas las operaciones de Eurex y funciona como la contraparte central de todas las transacciones de Options. Cada participante de Eurex debe participar en el proceso de Eurex Clearing. 11 Eurex Clearing requiere que cada Miembro Compensador mantenga un margen suficiente para cubrir todas sus obligaciones contractuales. Además, cada Miembro Compensador deberá realizar una contribución al fondo de compensación, que podrá utilizarse para cubrir a sí mismo ya otros Miembros Compensadores en incumplimiento en caso de incumplimiento. Por lo general, las transacciones se liquidan a través de SIS SegaInterSettle AG, el depósito de seguridad central suizo o mediante Clearstream Banking AG en Frankfurt. Ambos depositarios centrales de valores han establecido cuentas globales y han establecido un vínculo transfronterizo de DVP. Además de ofrecer facilidades de compensación y liquidación de valores, estas depositarias centrales de valores también ofrecen a los miembros de compensación facilidades para el depósito de garantías. La liquidación en efectivo transfronteriza de Eurex Clearing se realiza a través del Banco Central de Alemania (Deutsche Bundesbank) por euros, el Banco Nacional Suizo (SNB) en Zurich por francos suizos y los bancos corresponsales de otras monedas. Para facilitar las transacciones en cantidades mayores de contratos en productos Eurex estandarizados, Eurex ofrece un OTC Block Trade Facility. El OTC Block Trade Facility permite a los Miembros Compensadores someterse a operaciones de Eurex Clearing que han sido negociadas directamente con participantes fuera del sistema Eurex. Eurex Clearing realiza compensación y margen en relación con cada transacción de bloque OTC que se le envía. Las operaciones en bloque OTC sólo son posibles para los productos que se negocian en el sistema Eurex y se admiten en la negociación en bloque. El número mínimo de contratos de opciones que deben negociarse es definido por Eurex Clearing con respecto a cada producto y Eurex Clearing realiza una validación, lo que significa que sólo Eurex Clearing aceptará transacciones en bloque dentro de un cierto rango de precios. Los Miembros de Compensación que deseen utilizar el OTC Block Trade Facility deben aceptar las condiciones generales de participación y ser aprobados para la presentación de transacciones en bloque por parte de Eurex Clearing. Mercado de opciones de Eurex Un participante de Eurex compra y vende Opciones al insertar una orden en el libro de órdenes central de Eurex, donde todas las órdenes se ordenan automáticamente por tipo, precio y tiempo de entrada. Las opciones de renta variable se cotizan, se compran y se venden en euros (a excepción de las opciones de acciones sobre acciones suizas y opciones sobre el XMTCH en el fondo SMI, que se compran y venden en francos suizos) y las opciones de índices se cotizan en puntos índice y se compran y Vendidos en euros (con la excepción de SMI Index Options, que se compran y venden en francos suizos). Usted declara que las Opciones no están evidenciadas por los certificados. Las transacciones y posiciones se registran en declaraciones de Eurex Clearing a miembros de compensación y declaraciones de miembros de compensación a clientes. Usted declara que las Opciones no son fungibles o intercambiables con opciones que se negocian en cualquier otro mercado. Por lo tanto, cada posición de Opción emitida por Eurex Clearing a un miembro sólo puede ser cerrada en Eurex y sólo puede ser ejercitada por el miembro mediante una notificación de ejercicio a Eurex, aunque las Opciones pueden ejercerse automáticamente si el participante Eurex establece un parámetro de ejercicio automático en avanzar. Equity Options y ETF Options cuentan con ejercicios de estilo americano. El tamaño del contrato subyacente de una Opción de Acción o Opción de ETF generalmente se basa en 100 acciones del instrumento subyacente, pero puede variar dependiendo del precio del instrumento subyacente. Las opciones de índice ofrecen ejercicios de estilo europeo. Todas las Opciones del Índice se liquidan en efectivo y se pagan el primer día hábil de negociación después del ejercicio. Los contratos se realizan mediante liquidación entre los miembros compensadores y Eurex Clearing. Cada Miembro de Compensación es responsable de manejar dichos acuerdos para sus propios clientes y para los Miembros No Liquidadores a los que sirve. Las normas de compensación de Eurex requieren que un Miembro Compensador cumpla con todas las obligaciones derivadas de órdenes o cotizaciones celebradas en Eurex por el Miembro Compensador y los Miembros No Liquidadores a los que presta servicios. Si un Socio no Liquidador no proporciona el margen fijado por su Socio Liquidador o paga cualquier liquidación diaria de manera oportuna, el Miembro No Compensador puede ser excluido de la negociación por la duración del fallo por decisión de la Junta Eurex De Gestión. Si un Socio Liquidador no efectúa pagos o entregas debido a Eurex Clearing, Eurex puede excluir a dicho Miembro Compensador, así como a cualquier Miembro No Compensador que represente, durante la duración del incumplimiento. Transacciones con clientes estadounidenses DBAG y Eurex Frankfurt desean familiarizar a ciertos corredores de bolsa registrados y grandes instituciones financieras en los Estados Unidos con Options y, por lo tanto, proponen tomar las medidas limitadas descritas a continuación con respecto únicamente a los Corredores-Agentes Elegibles y las Instituciones Elegibles. Para ser elegible, cada entidad debe cumplir con las siguientes normas: debe ser un comprador institucional cualificado como se define en la Regla 144A (a) (1) bajo la Ley de Valores de 1933 (Securities Act), o una organización internacional excluida de la definición De la persona de los Estados Unidos en la Regla 902 (k) (2) (vi) de la Regulación S bajo la Ley de Valores, y debe haber tenido experiencia previa con opciones negociadas en el mercado de opciones de Estados Unidos (y, por lo tanto, Para las opciones estandarizadas de EE. UU. Requeridas por la Regla 9b-1 bajo la Ley de Cambios). A los participantes de Eurex se les requerirá tomar medidas razonables para asegurarse, antes de efectuar cualquier transacción de Opción para o con un cliente ubicado en los EE. UU. que: (1) el cliente es un Corredor-Comerciante Elegible o una Institución Elegible (2) el cliente es Por cuenta propia o por cuenta de otro Agente o Institución Elegible Elegible o de la cuenta administrada de una persona no estadounidense (en el sentido de la Regla 902 (k) (2) (i) del Reglamento S bajo la Ley de Valores ) Y (3) el cliente ha recibido el Documento de Divulgación de Eurex a que se hace referencia a continuación. Eurex aconsejará a los participantes de Eurex que, de conformidad con la legislación estadounidense, los participantes de Eurex que no sean corredores de bolsa registrados en los Estados Unidos podrán tratar con las Instituciones Elegibles únicamente de conformidad con la Regla 15a-6 de la Exchange Act, Regla. Usted declara que Eurex establecerá normas que exijan a los participantes de Eurex que entreguen a los Agentes de Brokers Elegibles ya las Instituciones Elegibles un Documento de Divulgación de Eurex antes de aceptar una orden de ese Corredor-Agente Elegible o Institución Elegible para comprar o vender Opciones. Las reglas también requerirán que los participantes de Eurex obtengan representaciones escritas de cualquier Corredor-Agente Elegible o Institución Elegible que busque comprar o vender Opciones, firmado por un oficial apropiado, con el siguiente efecto: es un Corredor-Agente Elegible o Institución Elegible, y Como tal, (i) posee e invierte de manera discrecional una cantidad especificada de valores elegibles suficientes para que sea un comprador institucional cualificado bajo la Regla 144A bajo la Ley de Valores (y si un banco, una asociación de ahorros y préstamos u otra institución de ahorro , Tiene un patrimonio neto que cumple con los requisitos de la Regla 144A de la Ley de Valores), y (ii) ha tenido experiencia previa en los mercados de opciones normalizadas de los Estados Unidos y como resultado de ello ha recibido el documento de información de opciones titulado Caracteres y Riesgos de Opciones Estandarizadas, (Opciones de Divulgación de Documentos o ODD) preparado por la Corporación de Compensación de Opciones y los mercados de opciones de EE. UU. que ha recibido el Documento de Divulgación de Eurex, sus transacciones en Opciones serán por cuenta propia o por cuenta de otro Corredor-Elegible o Elegible Institución o para la cuenta administrada de una persona no estadounidense en el sentido de la Regla 902 (k) (2) (i) del Reglamento S bajo la Ley de Valores, no transferirá ningún interés o participación en una Opción que haya comprado o escrito A cualquier otra persona de los Estados Unidos oa cualquier persona en los Estados Unidos, que no sea un Corredor-Agente o Institución Elegible Elegible, causará que cualquier disposición de una Opción que haya comprado o escrito se efectúe solamente en Eurex (o sometida a la Eurex Clearing OTC Block Trade Facility, tal como se describe anteriormente) y liquidados por Eurex Clearing, y entiende que cualquier pago requerido por la prima, liquidación, ejercicio o cierre de cualquier Opción con respecto a la cual tenga un contrato con el participante de Eurex En la moneda designada. También entiende que si tiene un contrato con un participante de Eurex como escritor de una Opción, se debe proporcionar un margen al participante de Eurex en la forma y cantidad que determine dicho participante de Eurex y dicho participante de Eurex, (a) si un (B) si un Miembro Compensador, debe mantener, medir y depositar el margen sobre dicha Opción con Eurex Clearing en tal forma y Según lo determinado por Eurex Clearing, entiende que las Opciones sobre Acciones sobre valores de renta variable de emisores estadounidenses que se negocian en Eurex no están disponibles para distribución a personas estadounidenses en este momento si es un Corredor-Agente Elegible o Institución Elegible que actúa en nombre de otro Elegible Broker-Dealer o Institución Elegible que no sea una cuenta administrada, ha obtenido del otro una representación por escrito con el mismo efecto que el anterior y la proporcionará al participante de Eurex a petición y notificará al participante de Eurex de cualquier cambio en Las anteriores representaciones antes de realizar cualquier orden futura, y las representaciones anteriores se considerarán hechas con respecto a cada orden que da al participante de Eurex. Copias del Documento de Divulgación de Eurex, en la forma presentada y revisada por la División, se proveerán solamente a Corredores-Agentes Elegibles y Instituciones Elegibles. El Documento de Divulgación de Eurex ofrece una visión general de Eurex y las Opciones, con atención a las diferencias significativas de las opciones estandarizadas en el mercado de opciones nacionales de EE. UU., y establece factores especiales relevantes para las entidades estadounidenses que negocian en Opciones. No obstante, DBAG y Eurex Frankfurt nombrarán a determinados empleados de DBAG y Eurex Frankfurt para que actúen como representantes en los representantes estadounidenses de Eurex en los Estados Unidos y fuera de los Estados Unidos (en lo sucesivo, A colectivamente como Representantes) estarán disponibles para responder a las preguntas de los Agentes de Corredores Elegibles y las Instituciones Elegibles con respecto a las Opciones. Cualquier Representante podrá hacer llamadas personales y corresponder o comunicarse de otra manera con entidades que dicho Representante crea razonablemente que son Corredores-Agentes Elegibles e Instituciones Elegibles para familiarizarlos con la existencia y las operaciones de Eurex. Cualquier Agente o Agente Elegible elegible recibirá el Documento de Divulgación de Eurex en su primera visita, comunicación o consulta sobre Opciones. 12 Los Representantes mantendrán un suministro razonable de ese documento y del último informe anual publicado de DBAG13, para responder a las solicitudes de los Agentes de Corredores Elegibles y de las Instituciones Elegibles. Un Representante también puede participar en programas y seminarios en los Estados Unidos. Los representantes no darán consejos de inversión ni harán ninguna recomendación con respecto a Opciones específicas, ni los Representantes solicitarán, tomarán u ordenarán órdenes, ni recomendarán o referirán a participantes Eurex en particular. Si lo solicita un Corredor-Agente o Institución Elegible Elegible, un Representante puede poner a disposición del solicitante una lista de todos los participantes de Eurex facultados para recibir órdenes del público y de cualquier afiliado de corretaje estadounidense registrado de dichos participantes de Eurex. Eurex exigirá que los participantes de Eurex, antes de efectuar una transacción con o para un Corredor-Agente Elegible o Institución Elegible en Opciones, determinen que el Corredor-Agente Elegible o Institución Elegible ha recibido el Documento de Divulgación Eurex y mantener un registro de ese determinación. Eurex proporcionará a la División, por lo menos 30 días antes de la fecha en que se proporcionen copias definitivas del Documento de Divulgación de Eurex a los Agentes de Bolsa o Instituciones Elegibles con copia de cualquier enmienda que se haga al Documento de Divulgación de Eurex porque la información contenida En el Documento de Divulgación de Eurex presentado y revisado anteriormente se ha convertido o llegará a ser materialmente inexacto o incompleto, o porque hay o será una omisión de información material que es necesaria para asegurar que el documento no es engañoso. Usted representa que Eurex continuará siendo un intercambio organizado operado y regulado fuera de los Estados Unidos y que al hacer que Opciones conozca a un segmento particular y sofisticado de la comunidad financiera de los Estados Unidos no va a alterar este hecho. 14 Usted declara que también se tomarán precauciones cuidadosas para asegurar el cumplimiento de las leyes de valores aplicables en los Estados Unidos y que DBAG, Eurex, Eurex Frankfurt y Eurex Clearing continuarán como sea necesario para establecer otras limitaciones para asegurar el cumplimiento continuo de las leyes de valores de los EE. UU. Por último, en nombre de DBAG, Eurex, Eurex Frankfurt y Eurex Clearing, solicita que la División confirme que no recomendará que la Comisión adopte medidas coercitivas de la naturaleza expuesta en el párrafo inicial de esta carta y que: (1) la entrega del Documento de Divulgación de Eurex por un Representante, por un participante de Eurex o por un Corredor-Corredor Elegible, en cada caso, a un Corredor-Agente Elegible o Institución Elegible, cumplirá la obligación según la Regla 9b-1 (D) de la Exchange Act 15 para proporcionar un documento de divulgación de opciones antes de aceptar una orden de un cliente para comprar o vender una Opción y (2) ni un Representante que proporcione el Documento de Divulgación de Eurex a un Corredor o Institución Elegible Elegible, Ni los participantes de Eurex que proporcionen un Documento de Divulgación de Eurex a un Corredor-Comerciante Elegible o que respondan a una investigación no solicitada relacionada con Opciones a una Institución Elegible constituirán solicitación o la presentación de un informe de investigación tal como se usan en la Regla 15a -6 (a) bajo la Ley de Intercambio. Respuesta: Basándose en los hechos y las declaraciones expuestas anteriormente, la División no recomendará medidas coercitivas a la Comisión contra los miembros de Eurex Frankfurt, Eurex, Eurex Zurich, DBAG, Eurex o sus respectivos directores, funcionarios o empleados conforme a la Sección 15 ) De la Ley de Intercambio si Eurex, Representantes o participantes de Eurex actúan como usted describe para familiarizar a los Agentes de Corredores Elegibles y las Instituciones Elegibles en los Estados Unidos con Opciones sin que los participantes de Eurex o Eurex se registren con la Comisión como intermediarios bajo la Sección 15 (b) ) De la Ley de Cambios. Asimismo, la División no recomendará medidas de ejecución a la Comisión contra los miembros de Eurex Frankfurt, Eurex, Eurex Zurich, DBAG, Eurex o sus respectivos directores, funcionarios o empleados según la Sección 15 (a) de la Ley de Intercambio si, Con el cumplimiento de las obligaciones establecidas en la Regla 9b-1 (d) y bajo las circunstancias limitadas establecidas anteriormente, (1) un Representante, un participante de Eurex o un Corredor-Corredor Elegible proporcionará el Documento de Divulgación de Eurex a un Corredor-Distribuidor Elegible y al participante de Eurex (2) un Representante envía un Documento de Divulgación de Eurex a una Institución Elegible, o un participante de Eurex suministra información sobre transacciones de efectos en Opciones con o para ese Corredor-Corredor Elegible conforme a la Regla 15a-6 (a) a Eurex Disclosure Document to an Eligible Institution in response to an otherwise unsolicited inquiry concerning Options, and the Eurex participant effects transactions in Options with or for that Eligible Institution pursuant to Rule 15a-6(a)(1) under the Exchange Act. The staff notes in particular that Eurex will advise Eurex participants that is has been advised that, under U. S. law, Eurex participants that are not U. S. registered broker-dealers may deal with Eligible Institutions only in accordance with Rule 15a-6 under the Exchange Act, principally through U. S. registered broker-dealers as provided in that Rule. Based on the foregoing, the Division also will not recommend that the Commission take enforcement action against Eurex Frankfurt, Eurex, Eurex Zurich, DBAG, Eurex Clearing, or their respective directors, officers, or employees, under Section 17A of the Exchange Act if Eurex Clearing operates solely in the manner described above for Options without registering with the Commission as a clearing agency. In addition, the Division will not recommend that the Commission take enforcement action against Eurex Frankfurt, Eurex, Eurex Zurich, DBAG, Eurex participants, or their respective directors, officers, or employees under Section 5 of the Exchange Act if Eurex operates solely in the manner described above with respect to Options without Eurex registering with the Commission as a national securities exchange under Section 6 of the Exchange Act. Finally, the Division has reviewed the Eurex Disclosure Document. Based on our review of the Eurex Disclosure Document, the Division will not recommend that the Commission take enforcement action against an Eligible Broker-Dealer, Representative, or Eurex participant if the Eligible Broker-Dealer, Representative, or Eurex participant, in compliance with Rule 9b-1(d), furnishes the Eurex Disclosure Document to an Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution before the Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution effects a transaction in Options, subject to the following conditions: the Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution previously has received the ODD Eurex requires that Eurex participants, before effecting a transaction with or for an Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution in Options, determine as described above that the Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution has received the ODD and the Eurex Disclosure Document and maintains a record of that determination and if the information contained in the Eurex Disclosure Document becomes or will become materially inaccurate or incomplete or there is or will be an omission of material information necessary to make the Eurex Disclosure Document not misleading, Eurex will amend or supplement the Eurex Disclosure Document by filing five copies of the amendment or supplement to the Eurex Disclosure Document at least 30 days prior to the date definitive copies are furnished to customers, unless the Division determines otherwise having due regard to the adequacy of the information disclosed and the public interest and protection of investors. 16 These positions of the Division concern enforcement action only and do not represent conclusions on the applicability of statutory or regulatory provisions of the federal securities laws. The Division has taken these positions based, in part, on the fact that: (1) the Commission has entered into a Memorandum of Understanding with the BAWe (the predecessor to the BAFin) 17 (2) the U. S. Department of State and the German Foreign Office have exchanged Diplomatic Notes that provide a framework for mutual assistance in investigatory and regulatory matters 18 and (3) foreign broker-dealers, including Eurex participants, electing to deal with U. S. institutional investors pursuant to Rule 15a-6(a)(3) under the Exchange Act are required to provide directly to the Commission, upon request, information, documents, testimony, and assistance in taking evidence of persons that relate to transactions pursuant to Rule 15a-6(a)(3) under the Exchange Act. In addition, you have represented that each Eurex participant is obligated to provide information or assist Eurex otherwise in relation to activities carried out on Eurex. You also have represented that Eurex, through the procedures described above, would be able to obtain information concerning trading in a security underlying an Equity Option or ETF Option or the component securities of an Index Option for the purpose of investigating a suspected manipulation or other trading abuse involving Options or their underlying or component securities. Moreover, you represent that only Eurex participants have direct access to Eurex. Finally, these positions are based on your representations that Eurex currently does not provide direct electronic access for Options trading to persons located in the U. S. and that Eurex will not make Options trading accessible in this fashion without express approval from the Commission. The positions of the Division in this letter are based on the representations that you have made any different facts or conditions might require a different response, and these positions are subject to modification or revocation if the facts and representations set forth above are altered. Elizabeth K. King Associate Director Endnotes 1 On September 24, 2001, Eurex began listing options on equity securities of certain U. S. issuers that are listed on The Nasdaq Stock Market, Inc. or on a U. S. securities exchange. However, these options are not yet available for distribution to U. S. persons, and Eurex is not requesting relief with respect to these options at this time. You note that the Eurex options disclosure document described below will contain a specific statement that Eurex-traded options on equity securities of U. S. issuers are not available for distribution to U. S. persons at this time. Moreover, as described more fully below, you represent that Eurex participants will be required to obtain a specific representation from U. S. broker-dealers and financial institutions seeking to purchase or sell Options that they understand that Eurex-traded options on equity securities of U. S. issuers are not available for distribution to U. S. persons at this time. 2 See e. g. . letter from Elizabeth K. King, Associate Director, Division, Commission, to Derek Oliver, Director of Legal Affairs, EDX London Limited and OM London Exchange Limited, dated October 29, 2003 letter from Robert L. D. Colby, Deputy Director, Division, Commission, to Jane Kang Thorpe, Orrick, Herrington, Sutcliffe, dated December 6, 1999 (regarding ParisBourse SA) letter from Robert Colby, Deputy Director, Division, Commission, to Richard P. Streicher, dated July 27, 1999 (regarding the Tokyo Stock Exchange) letter from Robert Colby, Deputy Director, Division, Commission, to Nancy Jacklin, Clifford Chance, dated July 23, 1999 (regarding the Osaka Securities Exchange) letter from Robert L. D. Colby, Deputy Director, Division, Commission, to Wesley G. Nissen, Katten Muchin Zavis, dated September 1, 1998 (regarding the Mercato Italiano dei Derivati (IDEM)) letter from Robert L. D. Colby, Deputy Director, Division, Commission, to Nancy Jacklin, Clifford Chance, dated March 6, 1996 (relating to the London International Financial Futures and Options Exchange (LIFFE)) and letter from Robert Colby, Deputy Director, Division, Commission, to Phillip McBride Johnson, Skadden, Arps, Slate Meagher Flom, dated September 26, 1995 (regarding the Hong Kong Futures Exchange Limited). 3 The access points consist of servers and routers through which Eurex participants connect to Eurex through their own dedicated lines or via the Internet. 4 See letter from I. Michael Greenberger, Director, Division of Trading and Markets, CFTC, to Edward J. Rosen, Cleary, Gottlieb, Steen Hamilton, dated August 10, 1999 (CFTC No-Action Letter No. 99-48) (1999 Letter). 5 See also footnote 1, supra . concerning other restrictions. 6 On May 1, 2002, the Federal Bank Supervisory Office ( Bundesaufsichtsamt fr das Kreditwesen ) (the BAKred), the Federal Supervisory Office ( Bundesaufsichtsamt fr den Wertpapierhandel ) (the BAWe), and the Federal Insurance Supervisory Office ( Bundesaufsichtamt fr das Versicherungswesen ) (the BAV) were merged into the BAFin, which has federal responsibility for the supervision of credit institutions, financial services institutions, and insurance companies. Therefore, all activities previously regulated by the BAKred, the BAWe, and the BAV are now regulated by the BAFin. 7 Eurexs ability to obtain information regarding trading in the component securities of the SMI and the securities underlying Swiss Equity Options and XMTCH on SMI Fund shares is discussed below. 8 In addition to the FESCO MOU, you note that the BAFin, as the successor organization to the BAWe, is a party to bilateral memoranda of understanding or exchange of letters with regulators in Argentina, Australia, Brazil, China, the Czech Republic, France, Hong Kong, Hungary, Italy, Japan, Poland, Portugal, Russia, Singapore, Spain, Taiwan, and the U. S. 9 As discussed above, you represent that U. S. Eurex participants are systemically precluded from effecting trades in Options through their participation in Eurex. 10 You state that under the German Banking Act, an entity seeking to become a licensed credit institution or a licensed financial services institution must apply for a license from the BAFin. The application must contain, among other items: (i) evidence of sufficient financial resources (ii) the names of the applicants managers (iii) evidence regarding the trustworthiness and qualifications of such managers (iv) a viable business plan showing the nature of the applicants business, its organizational structure, and its planned internal monitoring and control procedures (v) information concerning persons (such as large shareholders) that have the ability to influence management of the applicant and (vi) information concerning significant affiliates of the applicant. 11 Eurex participants can choose to participate in Eurex as General Clearing Members, Direct Clearing Members, or as Non-Clearing Members. Both General Clearing Members and Direct Clearing Members are members of Eurex Clearing (Clearing Members). Non-Clearing Members must clear their transactions through a General Clearing Member or an affiliated Direct Clearing Member. 12 If the first communication is by telephone, the Eurex Disclosure Document will be provided within one business day of the communication. 13 You note that the annual financial and related information of Eurex is consolidated with that of DBAG, and thus this information forms part of the DBAG annual report. 14 However, as described above, Eurex Frankfurt owns 80 of the shares of Eurex U. S. a Chicago-based futures exchange that has been designated as a contract market by the CFTC. In addition, U. S. Eurex participants may trade certain futures and futures options pursuant to the CFTCs 1999 Letter. See footnote 4, supra . and accompanying text. 15 This letter incorporates the requirements of Exchange Act Rule 9b-1 to Options transactions. 16 Eurex should provide the Division with any material amendments to the Eurex Disclosure Document sufficiently in advance of the planned distribution date to provide the Division with time to review the proposed amendments and Eurex to make any necessary revisions. 17 See Memorandum of Understanding between the U. S. Securities and Exchange Commission and the German Bundesaufsichtsamt fr den Wertpapierhandel Concerning Consultation and Cooperation in the Administration and Enforcement of Securities Laws (October 17, 1997). As noted above, in May 2002 the BAWe and other German agencies were combined into a single regulator, the BAFin. 18 See International Series Release No. 691, 1994 SEC LEXIS 2324 (July 22, 1994). Incoming Letter:Navigation Trading Become part of a global network connecting more than 7,700 traders in over 35 countries, trading more than 6,0 million contracts daily. Trade at Eurex Exchange and enjoy one-stop-shopping. We provide you with direct access to more than 2,000 products including some of the most liquid derivatives in the world. Besides exchange traded derivatives from our central order book you also can enter off-book trades through our Eurex Trade Entry Services, enabling you to combine individual trading with the advantages of standardized clearing and processing. Relevant data for more than 1,500 futures and options on your iPhone or Android phone. Get a complete market overview and set your personal watch list and alerts. Fast, easy and for free. SubnavigationNavigation Equity Options Eurex Exchange is your one-stop-shop for European Equity Options from 10 countries. Our offering comprises more than 700 options on the most popular European underlyings. Market participants who bundle their European equity options trading at Eurex Exchange benefit as well from cross margining efficiencies with Eurex Clearing and maximize their collateral utilization. That is one reason why they are increasingly moving liquidity to Eurex Exchange as their venue of choice either via our well-known Trade Entry Services or increasingly via on-screen order book trading. Equity Options at Eurex Exchange (presentation) Download Subnavigation
Comments
Post a Comment